закрыть


Как называть?
обязательно
необязательно
обновить цифры
 
обязательно
путешествие по местам силы. Тибетская медицина. буддизм

Сбор средств на издание переводов А. А. Кособурова

Дорогие друзья и коллеги!
30 мая этого года пришла печальная весть — ушел из жизни известный переводчик тибетских медицинских текстов, ученый, исследователь, эмчи (лекарь тибетской медицины) Андрей Александрович Кособуров.
Его имя было известно всем, кто в последние 20-30 лет в России изучал и практиковал тибетскую медицину. Думаем, что большинство из нас в той или иной степени пользовались его переводами. Практически в одиночку ему удалось перевести и составить около десятка книг по тибетской медицине, освещающих прежде всего практический аспект этой науки и чрезвычайно важных для реально практикующих русскоязычных эмчи. Это и «Лхантаб» (комментарий к Тантре Наставлений) и знаменитый лечебник «Четуй ниннор» и другие важные тексты.
Качество его переводов всегда было высоким. Он очень требовательно относился к своей работе, некоторые переводы, в частности перевод известного монгольского лечебника «Онцар гадон дэр дзод», выпускал дважды, когда появлялась возможность что-то исправить или уточнить. Использовал огромное количество справочной литературы, комментариев, консультировался с Учителями и опытными врачами и т. д. В последний год жизни начал заново переводить «Лхантаб» с использованием появившихся у него комментариев на этот трактат, но, к сожалению, успел закончить перевод только первых восьми глав.
Для того, чтобы сохранить его наследие для будущих поколений врачей тибетской медицины и в память об этом замечательном русском переводчике и тибетологе мы хотели бы предложить совместно издать полное собрание его трудов в красивом подарочном оформлении и значительным тиражом. Мы хотели бы, чтобы это был полностью некоммерческий проект. Изданные книги будут распространяться по минимальной стоимости среди людей, изучающих и практикующих тибетскую медицину, а также будут подарены в некоторые крупные публичные библиотеки и в библиотеки буддийских Центров.
Мы готовы взять на себя все организационные вопросы, работу с издательством и т. п. Получено согласие на некоммерческое издание от Константина Рукосуева, друга Андрея Александровича, которому он передал на хранение электронные версии своих переводов. Остается нерешенным только финансовый вопрос. По самым приблизительным предварительным подсчетам на такое издание требуется значительная сумма. Предполагаемая себестоимость шести томов полного собрания 3400 рублей.
Мы объявляем сбор пожертвований на этот проект. Деньги можно отправлять на карту Сбербанка 5469 3800 7053 4119 Ширшову Сергею Владимировичу, без комментариев. Просьба после перевода сообщить на эл.почту sorig108@inbox.ru дату перевода, сумму, ФИО, контактные данные и почтовый адрес, куда выслать изданные книги. Мы рассчитываем, что все жертвователи, приславшие сумму, равную или превышающую себестоимость издания, получат экземпляр полного собрания переводов бесплатно. Любая сумма будет с благодарностью принята.
Все пожертвования, затраты по изданию и накладные расходы будут тщательно учтены и опубликованы, любому дарителю по его просьбе будет предоставлен полный финансовый отчет по этому проекту.
Мы верим, что такое важное дело, как переводы тибетских медицинских текстов, будет продолжено и тибетская медицина расцветет, распространяясь по всей земле, на благо существ!
Сергей и Елена Ширшовы.
Июнь 2017г. Москва.
Контакты: Ширшов Сергей Владимирович
e-mail :sorig108@inbox.ru
skype: menpa108 тел. +79152428007
7 Июня
Главная Контакты Цены Отзывы клиентов Задать вопрос Карта сайта

Интерсно, что самая низкая документально подтвержденная температура человеческого тела была зарегистрирована 23 февраля 1994 г. в Реджайне, пр. Саскачеван, Канада, у 2-летней Карли Козолофски. После того как дверь ее дома случайно оказалась запертой и девочка в течение 6 часов оставалась на морозе при температуре -22С, ее температура была равна 14,2C.  еще факты